Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Matthew 10:8
-
New International Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give. -
(en) New American Standard Bible ·
“Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give. -
(en) New Living Bible Translation ·
Heal the sick, raise the dead, cure those with leprosy, and cast out demons. Give as freely as you have received! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
больных исцеляйте, прокажённых очищайте, мёртвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Оздоровлюйте недужих, воскрешайте мертвих, очищуйте прокажених, бісів виганяйте. Даром прийняли, даром давайте. -
Macht die Kranken gesund, reinigt die Aussätzigen, weckt die Toten auf, treibt die Teufel aus. Umsonst habt ihr’s empfangen, umsonst gebt es auch.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Уздоровляйте недужих, воскрешайте померлих, очищайте прокаже́них, виганяйте де́монів. Ви да́рмо дістали, дармо й давайте. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Исцеляйте больных, воскрешайте мертвых, очищайте прокаженных, изгоняйте демонов. Вы получили даром, даром и давайте. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Исцеляйте больных, воскрешайте мёртвых, очищайте прокажённых, изгоняйте бесов. Даром получили, даром отдавайте. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хворих оздоровляйте, прокажених очищайте, мертвих воскрешайте, бісів виганяйте; даром отримали — даром давайте. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Лікуйте хворих, воскрешайте мертвих, зціляйте прокажених, виганяйте нечистих духів. Ви одержуєте цю владу даром, то й допомагайте іншим даром. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Heilt Kranke, weckt Tote auf, macht Aussätzige gesund und treibt Dämonen aus! Tut alles, ohne etwas dafür zu verlangen, denn ihr habt auch die Kraft dazu ohne Gegenleistung bekommen. -
Heilt Kranke, weckt Tote auf, macht Aussätzige rein, treibt Dämonen aus! Umsonst habt ihr empfangen, umsonst sollt ihr geben.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сцїляйте недужих, очищайте прокажених, воскрешайте мертвих, виганяйте біси; дармо прийняли, дармо й давайте.