Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Acts 10:36
-
New International Bible Version
You know the message God sent to the people of Israel, announcing the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.
-
(en) King James Bible ·
The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:) -
(en) English Standard Bible Version ·
As for the word that he sent to Israel, preaching good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all), -
(en) New American Standard Bible ·
“The word which He sent to the sons of Israel, preaching peace through Jesus Christ (He is Lord of all) — -
(en) New Living Bible Translation ·
This is the message of Good News for the people of Israel — that there is peace with God through Jesus Christ, who is Lord of all. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он послал сынам Израилевым слово, благовествуя мир через Иисуса Христа; Сей есть Господь всех. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він послав своє слово синам Ізраїля, звіщаючи їм мир через Ісуса Христа, що є Господом усіх. -
Ihr wisset wohl von der Predigt, die Gott zu den Kindern Israel gesandt hat, und daß er hat den Frieden verkündigen lassen durch Jesum Christum (welcher ist ein HERR über alles,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він слово послав для Ізраїлевих синів, благові́стячи мир через Ісуса Христа, що Госпо́дь Він усім. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он послал народу Израиля Радостную Весть о том, что мы можем иметь мир с Ним через Иисуса Христа, Который является Господом всех людей. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он послал слово народу Израиля, проповедуя добрую весть о мире устами Иисуса Христа. Он — Господь над всеми. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він послав синам Ізраїля слово, звіщаючи мир через Ісуса Христа. Він — Господь для всіх. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ось Слово, яке Він послав народові ізраїльському, проголосивши Благовість миру через Ісуса Христа. Він — Господь усіх народів. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr kennt die rettende Botschaft, die Gott dem Volk Israel verkünden ließ: Er hat durch Jesus Christus Frieden gebracht, und Christus ist ja der Herr über alle! -
Er hat das Wort den Israeliten gesandt, indem er den Frieden verkündete durch Jesus Christus: Dieser ist der Herr aller.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Слово, що післав синам Ізраїлевим, благовіствуючи впокій через Ісуса Христа (се Господь усїх);