Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Ephesians 5:13
-
New International Bible Version
But everything exposed by the light becomes visible — and everything that is illuminated becomes a light.
-
(en) King James Bible ·
But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light. -
(en) English Standard Bible Version ·
But when anything is exposed by the light, it becomes visible, -
(en) New American Standard Bible ·
But all things become visible when they are exposed by the light, for everything that becomes visible is light. -
(en) New Living Bible Translation ·
But their evil intentions will be exposed when the light shines on them, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Всё же обнаруживаемое делается явным от света, ибо всё, делающееся явным, свет есть. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Все, що ганиться, стає у світлі явним, а все, що виявляється, стає світлом. -
Das alles aber wird offenbar, wenn’s vom Licht gestraft wird; denn alles, was offenbar wird, das ist Licht.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Усе ж те, що світлом докоряється, стає явне, бо все, що явне стає, то світло. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но все тайное при свете становится явным. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
но всё становится видным при обличающем свете, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Усе, що засуджується, виявляється світлом, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Та світло викриває усі ті злі й негідні вчинки. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Doch wenn durch euch das Licht Gottes auf diese Dinge fällt, werden sie erst richtig sichtbar. -
Alles, was aufgedeckt ist, wird vom Licht erleuchtet.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Усе ж обвинувачене від сьвітла виявляєть ся; все бо виявлене єсть сьвітло.