Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Joshua 10:43
-
New International Bible Version
Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
-
(en) King James Bible ·
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. -
(en) New American Standard Bible ·
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Потом Иисус и все Израильтяне с ним возвратились в стан, в Галгал. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нарешті повернувся Ісус з усім Ізраїлем до табору в Гілгал. -
Und Josua zog wieder ins Lager gen Gilgal mit dem ganzen Israel.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вернувся Ісус та ввесь Ізраїль із ним до табо́ру в Ґілґал. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Затем Иисус и весь Израиль с ним вернулись в гилгалский лагерь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем Иисус и весь народ Израиля вернулись в свой лагерь в Галгал. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Schließlich kehrte Josua mit dem ganzen Heer ins Lager bei Gilgal zurück. -
Dann kehrte Josua mit ganz Israel in das Lager nach Gilgal zurück.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А відтак вернувсь Ісус з усїм Ізраїлем до табору в Галгал.