Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Chronicles 29:4
-
New King James Bible Version
Then he brought in the priests and the Levites, and gathered them in the East Square,
-
(en) King James Bible ·
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the east street, -
(en) New International Bible Version ·
He brought in the priests and the Levites, assembled them in the square on the east side -
(en) English Standard Bible Version ·
He brought in the priests and the Levites and assembled them in the square on the east -
(en) New American Standard Bible ·
He brought in the priests and the Levites and gathered them into the square on the east. -
(en) New Living Bible Translation ·
He summoned the priests and Levites to meet him at the courtyard east of the Temple. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и велел прийти священникам и левитам, и собрал их на площади восточной, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Потім звелів прийти священикам та левітам і, зібравши їх на майдані, що на схід сонця, -
und brachte hinein die Priester und die Leviten und versammelte sie auf der breiten Gasse gegen Morgen
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І привів він священиків та Левитів, і зібрав їх на схі́дню пло́щу, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он привел священников и левитов, собрал их на площади с восточной стороны -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Езекия собрал вместе в собрание священников и левитов, и, встретившись с ними на открытой площади с восточной стороны храма, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він ввів священиків і левітів, поставив їх на стороні, що до сходу, -
(de) Hoffnung für Alle ·
Er rief alle Priester und Leviten zu sich und versammelte sie auf dem Platz im Osten. -
Darauf ließ er die Priester und die Leviten kommen, versammelte sie auf dem Platz im Osten
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І звелїв поприходити сьвященникам та левітам, і зібрав їх на майданї, що на схід сонця;