Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Job 23:2
-
New King James Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. -
(en) New American Standard Bible ·
“Even today my complaint is rebellion;
His hand is heavy despite my groaning. -
(en) New Living Bible Translation ·
“My complaint today is still a bitter one,
and I try hard not to groan aloud. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ещё и ныне горька речь моя: страдания мои тяжелее стонов моих. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Сьогодні знову гірка моя скарга,
його тяжка рука у мене стогін вириває. -
Meine Rede bleibt noch betrübt; meine Macht ist schwach über meinem Seufzen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Моя мова й сьогодні гірка́, — тяжче стражда́ння моє за стогна́ння мої. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Еще и сегодня горька моя жалоба;
невзирая на мой стон, Его54 рука тяжела. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"И сегодня горька моя речь. Несмотря на стоны мои, рука Его тяжела. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Так, я знаю, що недосяжним є моє звинувачення, і Його рука тяжкою стала на моєму стогнанні. -
(de) Hoffnung für Alle ·
»Auch heute muss ich bitter klagen, schwer lastet Gottes Hand auf mir, ich kann nur noch stöhnen! -
Auch heute ist meine Klage Widerspruch; schwer lastet seine Hand auf meinem Seufzen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ще й сим разом бесїда моя гірка; бо ж і страдання мої більші, нїж стогнання мої.