Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Isaiah 66:21
-
New King James Bible Version
And I will also take some of them for priests and Levites,” says the Lord.
-
(en) King James Bible ·
And I will also take of them for priests and for Levites, saith the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
And I will select some of them also to be priests and Levites,” says the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
And some of them also I will take for priests and for Levites, says the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
“I will also take some of them for priests and for Levites,” says the LORD. -
(en) New Living Bible Translation ·
“And I will appoint some of them to be my priests and Levites. I, the LORD, have spoken! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Из них буду брать также в священники и левиты, говорит Господь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
З них я теж візьму у священики й левіти, — слово Господнє. -
Und ich will auch aus ihnen nehmen Priester und Leviten, spricht der HERR.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І візьму́ Я із них за священиків та за Левитів, говорить Господь. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И еще Я отберу некоторых из них, чтобы они были священниками и левитами, — говорит Господь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я выберу некоторых среди них, чтобы они стали священниками и левитами". Так говорит Господь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І з них Я візьму Собі священиків і левітів, — сказав Господь. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Auch aus diesen fremden Völkern wähle ich mir dann einige als Priester und Leviten aus. -
Und auch aus ihnen nehme ich einige zu levitischen Priestern, spricht der HERR.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
З них я буду брати в сьвященники й левіти, говорить Господь.