Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Matthew 8:7
-
New King James Bible Version
And Jesus said to him, “I will come and heal him.”
-
(en) King James Bible ·
And Jesus saith unto him, I will come and heal him. -
(en) New International Bible Version ·
Jesus said to him, “Shall I come and heal him?” -
(en) English Standard Bible Version ·
And he said to him, “I will come and heal him.” -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus said to him, “I will come and heal him.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesus said, “I will come and heal him.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус говорит ему: Я приду и исцелю его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ісус каже до нього: “Я прийду й оздоровлю його.” -
Jesus sprach zu ihm: Ich will kommen und ihn gesund machen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він говорить йому: „Я прийду́ й уздоро́влю його“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус ответил ему:
— Хорошо, Я приду и исцелю его. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И сказал Он ему тогда: "Я приду и исцелю его". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
[Ісус] йому каже: Я піду й оздоровлю його. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тоді Ісус пообіцяв йому: «Я прийду, щоб зцілити його». -
(de) Hoffnung für Alle ·
Jesus antwortete: »Ich will mitkommen und ihn heilen.« -
Jesus sagte zu ihm: Ich will kommen und ihn heilen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече до него Ісус: Я пійду та сцїлю його.