Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
John 4:34
-
New King James Bible Version
Jesus said to them, “My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work.
-
(en) King James Bible ·
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. -
(en) New International Bible Version ·
“My food,” said Jesus, “is to do the will of him who sent me and to finish his work. -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus said to them, “My food is to do the will of Him who sent Me and to accomplish His work. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Jesus explained: “My nourishment comes from doing the will of God, who sent me, and from finishing his work. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус говорит им: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Їжа моя, — каже до них Ісус, — волю чинити того, хто послав мене, і діло його вивершити. -
Jesus spricht zu ihnen: Meine Speise ist die, daß ich tue den Willen des, der mich gesandt hat, und vollende sein Werk.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ісус каже до них: „Пожива Моя — чинити волю Того, Хто послав Мене, і справу Його доверши́ти. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Пища Моя состоит в том, — сказал Иисус, — чтобы исполнить волю Пославшего Меня и совершить Его дело. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус же ответил на это: "Моя пища в том, чтобы исполнять волю Пославшего Меня и закончить порученную Мне работу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Каже їм Ісус: Моя пожива — чинити волю Того, Хто послав Мене, та довершити Його справу. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ісус мовив до них: «Їжа Моя в тому, щоб виконувати волю Того, Хто послав Мене, і закінчити Його справу. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Aber Jesus erklärte ihnen: »Ich lebe davon, dass ich Gottes Willen erfülle und sein Werk zu Ende führe. Dazu hat er mich in diese Welt gesandt. -
Jesus sprach zu ihnen: Meine Speise ist es, den Willen dessen zu tun, der mich gesandt hat, und sein Werk zu vollenden.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Рече їм Ісус: Моя їжа, щоб чинити волю Пославшого мене, й скінчити Його дїло.