Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Deuteronomy 18:2
-
New King James Bible Version
Therefore they shall have no inheritance among their brethren; the Lord is their inheritance, as He said to them.
-
(en) King James Bible ·
Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said unto them. -
(en) New International Bible Version ·
They shall have no inheritance among their fellow Israelites; the Lord is their inheritance, as he promised them. -
(en) English Standard Bible Version ·
They shall have no inheritance among their brothers; the Lord is their inheritance, as he promised them. -
(en) New American Standard Bible ·
“They shall have no inheritance among their countrymen; the LORD is their inheritance, as He promised them. -
(en) New Living Bible Translation ·
They will have no land of their own among the Israelites. The LORD himself is their special possession, just as he promised them. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
удела же не будет ему между братьями его: Сам Господь удел его, как говорил Он ему. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Отже, насліддя його не буде між братами; Господь його насліддя, як він це обіцяв йому. -
Darum sollen sie kein Erbe unter ihren Brüdern haben, daß der HERR ihr Erbe ist, wie er ihnen geredet hat.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А спа́дку не буде йому серед братів його: Господь — Він спа́док його, як Він говорив був йому. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
У них не будет наследия среди братьев, потому что Господь — их наследие, как Он и обещал им. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Левиты не получат надела земли, как другие колена, ибо их удел — Сам Господь, как Он говорил им. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Спадщини ж серед його братів у нього не буде. Його спадщина — Сам Господь, як Він і сказав йому. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Anstelle des Landes haben die Leviten einen besonderen Reichtum: Der HERR selbst ist ihr Anteil und Erbe! Er versorgt sie, wie er es ihnen versprochen hat. -
Der Stamm Levi soll inmitten seiner Brüder leben, aber keinen Erbbesitz haben. Der HERR selbst ist sein Erbbesitz, wie er es ihm zugesagt hat.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Господь сам їх наслїддє, як обіцяв їм.