Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Corinthians 9:12
-
New King James Bible Version
For the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,
-
(en) King James Bible ·
For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God; -
(en) New International Bible Version ·
This service that you perform is not only supplying the needs of the Lord’s people but is also overflowing in many expressions of thanks to God. -
(en) English Standard Bible Version ·
For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many thanksgivings to God. -
(en) New American Standard Bible ·
For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо дело служения сего не только восполняет скудость святых, но и производит во многих обильные благодарения Богу; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо виконання цього служіння не тільки задовольнить потреби святих, але воно стане ще обильнішим завдяки численним подякам Богові. -
Denn die Handreichung dieser Steuer erfüllt nicht allein den Mangel der Heiligen, sondern ist auch überschwenglich darin, daß viele Gott danken für diesen unsern treuen Dienst
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо ді́ло служі́ння цього не тільки випо́внює недостачі святих, але й багатіє багатьма́ подяками Богові. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ваше служение не только помогает нуждам святых, но и вызывает все большую и большую благодарность Богу! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо то, что вы исполните это святое служение, не только обеспечит нужды людей Божьих, но и переполнит чашу благодарности Богу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо справа цього служіння не тільки задовольняє потреби святих, вона переповнена численними подяками Богові. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Адже ваше святе служіння не лише задовольнить потреби Божих людей, а й спонукає їх бути вдячними Всевишньому. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Eure Gabe hätte demnach zwei gute Auswirkungen: Sie wäre nicht nur eine Hilfe für die notleidenden Christen in Jerusalem, sie würde auch bewirken, dass viele Menschen Gott danken. -
Denn dieser heilige Dienst füllt nicht nur die leeren Hände der Heiligen, sondern wird weiterwirken als vielfältiger Dank an Gott.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо порядкуваннє служення сього не тільки сповняє недостатки сьвятих, а також достаткує многими подяками Богові.