Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Kings 8:20
-
New Living Bible Translation
During Jehoram’s reign, the Edomites revolted against Judah and crowned their own king.
-
(en) King James Bible ·
Edom and Libnah Revolt
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves. -
(en) New King James Bible Version ·
In his days Edom revolted against Judah’s authority, and made a king over themselves. -
(en) New International Bible Version ·
In the time of Jehoram, Edom rebelled against Judah and set up its own king. -
(en) English Standard Bible Version ·
In his days Edom revolted from the rule of Judah and set up a king of their own. -
(en) New American Standard Bible ·
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Во дни его выступил Едом из-под руки Иуды, и поставили они над собою царя. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
За його часів визволився Едом з-під Руки Юди й настановив собі власного царя. -
Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten einen König über sich.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
За його днів збунтува́вся був Едом, — вийшли з-під Юдиної руки, і настанови́ли над собою царя. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Во времена Иорама Эдом восстал против правления Иудеи и поставил себе царя. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Во времена Иорама Эдом восстал против Иудеи, и народ Едома выбрал своего царя. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У його дні Едом відступив з-під руки Юди, і вони поставили над собою царя. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Während Jorams Regierungszeit sagten sich die Edomiter von der Herrschaft Judas los und ernannten einen eigenen König. -
In den Tagen Jorams fiel Edom von Juda ab und setzte einen eigenen König ein.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Під його царюваннєм визволились Едомії зпід верховоду Юдиного та й поставили царя над собою.