Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
John 3:30
-
New Living Bible Translation
He must become greater and greater, and I must become less and less.
-
(en) King James Bible ·
He must increase, but I must decrease. -
(en) New King James Bible Version ·
He must increase, but I must decrease. -
(en) New American Standard Bible ·
“He must increase, but I must decrease. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ему должно расти, а мне умаляться. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Йому треба рости, мені ж маліти. -
Er muß wachsen, ich aber muß abnehmen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він має рости, я ж — малі́ти. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ему предстоит возвеличиваться, а мне умаляться. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо Ему должно возрастать, мне же становиться всё меньше". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Йому належить зростати, а мені — меншати. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Його значення весь час зростатиме, а моя роль ставатиме все скромнішою». -
(de) Hoffnung für Alle ·
Christus soll immer wichtiger werden, und ich will immer mehr in den Hintergrund treten. -
Er muss wachsen, ich aber geringer werden.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Той мусить рости, я ж малїти.