Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
1 Corinthians 4:4
-
New Living Bible Translation
My conscience is clear, but that doesn’t prove I’m right. It is the Lord himself who will examine me and decide.
-
(en) King James Bible ·
For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord. -
(en) New King James Bible Version ·
For I know of nothing against myself, yet I am not justified by this; but He who judges me is the Lord. -
(en) New International Bible Version ·
My conscience is clear, but that does not make me innocent. It is the Lord who judges me. -
(en) English Standard Bible Version ·
For I am not aware of anything against myself, but I am not thereby acquitted. It is the Lord who judges me. -
(en) New American Standard Bible ·
For I am conscious of nothing against myself, yet I am not by this acquitted; but the one who examines me is the Lord. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне — Господь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо я не почуваю себе винним ні в чому, але я тим не виправданий. Хто мене судить — це Господь. -
Denn ich bin mir nichts bewußt, aber darin bin ich nicht gerechtfertigt; der HERR ist’s aber, der mich richtet.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Я бо проти себе нічого не знаю, але цим не випра́вдуюсь; Той же, Хто судить мене, то Госпо́дь. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Совесть моя чиста, хотя не это оправдывает меня. Но мой судья — Господь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
ибо моя совесть чиста; но не по этой причине я оправдан. Господь мне судья, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І хоч я ні в чому не відчуваю себе винним, але цим я не є виправданий. Адже Той, Хто мене судить, то Господь. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Сумління моє чисте, та не в цьому моє виправдання. Лише Господь мені суддя. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Zwar bin ich mir keiner Schuld bewusst, aber damit bin ich noch nicht freigesprochen. Entscheidend ist allein das Urteil, das Christus, der Herr, über mich spricht. -
Ich bin mir zwar keiner Schuld bewusst, doch bin ich dadurch noch nicht gerecht gesprochen; der Herr ist es, der über mich urteilt.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо нїчого на себе не знаю, та сим я не оправдуюсь; суддя ж мій Бог.