Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Hebrews 11:31
-
New Living Bible Translation
It was by faith that Rahab the prostitute was not destroyed with the people in her city who refused to obey God. For she had given a friendly welcome to the spies.
-
(en) King James Bible ·
The Faith of Many
By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace. -
(en) English Standard Bible Version ·
By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she had given a friendly welcome to the spies. -
(en) New American Standard Bible ·
By faith Rahab the harlot did not perish along with those who were disobedient, after she had welcomed the spies in peace. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев (и проводив их другим путём), не погибла с неверными. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вірою Рахав, блудниця, прийнявши мирно вивідувачів, з невірними не загинула. -
Durch den Glauben ward die Hure Rahab nicht verloren mit den Ungläubigen, da sie die Kundschafter freundlich aufnahm.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вірою блудни́ця Раха́в не згинула з невірними, коли з миром прийняла́ виві́дувачів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Верой блудница Раав, с миром приняв израильских лазутчиков, не была убита вместе с неверующими.111 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Благодаря своей вере блудница Раав не была убита вместе со всеми ослушниками, ибо приняла лазутчиков с миром. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вірою блудниця Рахав, прийнявши з миром розвідників, не загинула з невірними. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Завдяки вірі розпусниця Рааб уникла смерті разом з іншими непокірними за те, що вона дала дружній притулок двом вивідникам. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Nur weil die Prostituierte Rahab Gott vertraute und Israels Kundschafter freundlich aufnahm, wurde sie nicht getötet wie alle anderen Bewohner von Jericho, die sich Gottes Willen widersetzt hatten. -
Aufgrund des Glaubens kam die Dirne Rahab nicht zusammen mit den Ungehorsamen um; denn sie hatte die Kundschafter in Frieden aufgenommen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вірою Раава блудниця не згинула з невірними, прийнявши підглядників з миром.