Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
1 Samuel 15:8
-
New Living Bible Translation
He captured Agag, the Amalekite king, but completely destroyed everyone else.
-
(en) King James Bible ·
And he took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. -
(en) New King James Bible Version ·
He also took Agag king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. -
(en) New International Bible Version ·
He took Agag king of the Amalekites alive, and all his people he totally destroyed with the sword. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he took Agag the king of the Amalekites alive and devoted to destruction all the people with the edge of the sword. -
(en) New American Standard Bible ·
He captured Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и Агага, царя Амаликова, захватил живого, а народ весь истребил мечом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і взяв живим амалекитянського царя Агага, народ же ввесь вигубив цілковито, вистинавши мечем їх. -
und griff Agag, der Amalekiter König, lebendig, und alles Volk verbannte er mit des Schwertes Schärfe.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зловив він Аґага, амаликського царя, живого, а ввесь народ зробив закляттям, та й побив ві́стрям меча. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Агага, царя амаликитян, Саул захватил живым, а народ его весь истребил. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Весь народ Єріма він знищив вістрям меча, а Аґаґа, царя Амалика, узяв живим. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Am ganzen Volk wurde Gottes Urteil vollstreckt, indem man sie mit dem Schwert umbrachte. Nur Agag, ihren König, nahm Saul lebend gefangen. -
Agag, den König von Amalek, brachte er lebend in seine Gewalt; aber am ganzen Volk vollzog er den Bann mit der Schärfe des Schwertes.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І Агага, царя Амаликового, зайняв живцем у полонь, усїх же військових людей постинав у крівавому бою.