Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
1 Samuel 18:28
-
New Living Bible Translation
When Saul realized that the LORD was with David and how much his daughter Michal loved him,
-
(en) King James Bible ·
And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal Saul's daughter loved him. -
(en) New King James Bible Version ·
Thus Saul saw and knew that the Lord was with David, and that Michal, Saul’s daughter, loved him; -
(en) New International Bible Version ·
When Saul realized that the Lord was with David and that his daughter Michal loved David, -
(en) English Standard Bible Version ·
But when Saul saw and knew that the Lord was with David, and that Michal, Saul’s daughter, loved him, -
(en) New American Standard Bible ·
When Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal, Saul’s daughter, loved him, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И увидел Саул и узнал, что Господь с Давидом и что Мелхола, дочь Саула, любила Давида. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бачив Саул і зрозумів, що Господь був із Давидом і що ввесь Ізраїль його любить, -
Und Saul sah und merkte, daß der HERR mit David war. Und Michal, Sauls Tochter, hatte ihn lieb.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І побачив Саул, і пізнав, що Господь із Давидом, а Мелхо́ла, Саулова дочка́, полюбила його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда Саул понял, что Господь с Давидом и что его дочь Михаль любит Давида, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Саул увидел, что Господь с Давидом, и что Мелхола любит его, -
(de) Hoffnung für Alle ·
Wieder musste Saul einsehen, dass der HERR auf Davids Seite war und ihn beschützte. Der König merkte auch, dass seine Tochter David liebte. -
Als Saul immer deutlicher erkannte, dass der HERR mit David war und dass seine Tochter Michal ihn liebte,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І бачив Саул і спізнав, що Господь є з Давидом, і що ввесь Ізраїль його любить, та що й Мелхола, дочка Саулова, його любить,