Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Исход 12:5
-
Новый русский перевод Библии
Животные, которых вы выбираете, пусть будут годовалыми самцами, без изъяна. Вы можете брать ягнят или козлят.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец, или от коз, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Этот ягнёнок должен быть совершенно здоровым годовалым животным мужского пола, барашком или козлёнком. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ягня ж нехай вам буде без вади, самчик, одноліток; можете взяти його з баранців або з козенят. -
(en) King James Bible ·
Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats: -
Ihr sollt aber ein solches Lamm nehmen, daran kein Fehl ist, ein Männlein und ein Jahr alt; von den Schafen und Ziegen sollt ihr’s nehmen
-
(en) New International Bible Version ·
The animals you choose must be year-old males without defect, and you may take them from the sheep or the goats. -
(en) English Standard Bible Version ·
Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You may take it from the sheep or from the goats, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ягня у вас нехай бу́де без вади, самець, однорічне. Візьміть його з овечок та з кіз. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ягня у вас нехай буде однолітнім самцем без вади; візьмете його з овець або кіз. -
Nur ein fehlerfreies, männliches, einjähriges Lamm darf es sein, das Junge eines Schafes oder einer Ziege müsst ihr nehmen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Sucht einjährige, männliche Tiere ohne Fehler aus; es können Schafe oder Ziegen sein. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ягня нехай буде без пороку, самчик однолїток; брати мете його з овечат або з кіз. -
(en) New Living Bible Translation ·
The animal you select must be a one-year-old male, either a sheep or a goat, with no defects. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Your lamb shall be an unblemished male a year old; you may take it from the sheep or from the goats.