Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Исход 28:2
-
Новый русский перевод Библии
Сделай своему брату Аарону священные одеяния для славы и величия.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сделай священные одежды Аарону, брату твоему, для славы и благолепия. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сделай специальную одежду для брата твоего Аарона, чтобы она приносила ему почёт и уважение. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти справиш священні ризи Аронові, братові твоєму, на славу й на окрасу. -
(en) King James Bible ·
And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty. -
Und sollst Aaron, deinem Bruder, heilige Kleider machen, die herrlich und schön seien.
-
(en) New International Bible Version ·
Make sacred garments for your brother Aaron to give him dignity and honor. -
(en) English Standard Bible Version ·
And you shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зробиш свяще́нні ша́ти для брата свого Аарона на славу й красу́. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Для свого брата Аарона, для пошани і слави, виготовиш святий одяг. -
Lass für deinen Bruder Aaron heilige Gewänder der Ehre und der Würde anfertigen!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lass für deinen Bruder Aaron Kleider anfertigen, würdevoll und prächtig, seinem heiligen Priesteramt angemessen! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І посправляєш ти шати сьвященні Аронові, братові свойму, на славу і на окрасу. -
(en) New Living Bible Translation ·
Make sacred garments for Aaron that are glorious and beautiful. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.