Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Исаия 40:3
-
Новый русский перевод Библии
Раздается голос:
— В пустыне приготовьте путь Господу190;
выпрямите в необитаемой местности
дорогу для нашего Бога.191
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Послушайте вопиющего в пустыне: "Готовьте путь для Господа, дорогу в пустыне сделайте прямой для Бога нашего. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Голос чути: — Стеліть Господові дорогу у пустині, рівняйте в степу шлях нашому Богові! -
(en) King James Bible ·
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God. -
Es ist eine Stimme eines Predigers in der Wüste: Bereitet dem HERRN den Weg, macht auf dem Gefilde eine ebene Bahn unserm Gott!
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Голос кли́че: На пустині вготу́йте дорогу Господню, в степу ви́рівняйте битий шлях Богу нашому! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Голос того, хто гукає в пустелі: Приготуйте Господню дорогу, прямими робіть стежки нашого Бога! -
Eine Stimme ruft: In der Wüste bahnt den Weg des HERRN, ebnet in der Steppe eine Straße für unseren Gott!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Hört! Jemand ruft: »Bahnt dem HERRN einen Weg durch die Wüste! Baut eine Straße durch die Steppe für unseren Gott! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
(Се дасть ся чути) голос покликуючого в пустинї: Стелїть дорогу Господеві, рівняйте в степу стежки Богу нашому; -
(en) New Living Bible Translation ·
Listen! It’s the voice of someone shouting,
“Clear the way through the wilderness
for the LORD!
Make a straight highway through the wasteland
for our God! -
(en) New American Standard Bible ·
A voice is calling,
“Clear the way for the LORD in the wilderness;
Make smooth in the desert a highway for our God.