Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Иеремия 42:12
-
Новый русский перевод Библии
Я помилую вас, и он явит вам милость и вернет вас в вашу землю».
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И явлю к вам милость, и он умилостивится к вам и возвратит вас в землю вашу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Царь Вавилона будет к вам милосерден и приведёт вас обратно в вашу землю". -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я буду милосердним до вас, і він змилосердиться над вами й поверне вас у вашу землю. -
(en) King James Bible ·
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land. -
Ich will euch Barmherzigkeit erzeigen und mich über euch erbarmen und euch wieder in euer Land bringen.
-
(en) New International Bible Version ·
I will show you compassion so that he will have compassion on you and restore you to your land.’ -
(en) English Standard Bible Version ·
I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І дам Я вам милість, і змилуюся над вами, і він ве́рне вас до вашої землі. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І до мене було Господнє слово, кажучи: -
Ich bewirke Erbarmen für euch; er wird sich euer erbarmen und euch auf euren Ackerboden zurückkehren lassen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Weil ich Erbarmen mit euch habe, sorge ich dafür, dass er sich gnädig zeigt und euch hier in eurem Land bleiben lässt. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я буду милосердним до вас, і поверну вас у вашу землю. -
(en) New King James Bible Version ·
And I will show you mercy, that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.’ -
(en) New Living Bible Translation ·
I will be merciful to you by making him kind, so he will let you stay here in your land.’ -
(en) New American Standard Bible ·
‘I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.