Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Левит 7:6
-
Новый русский перевод Библии
Все мужчины в семье священников могут ее есть, но только в святом месте: это — великая святыня.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Весь мужеский пол священнического рода может есть её; на святом месте должно есть её: это великая святыня. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Каждый мужчина в семье священника может есть жертву повинности. Это великая святыня, поэтому её надо есть в святом месте. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Кожен чоловік зо священиків їстиме її; однак, на святім місці треба її споживати: це пресвята річ. -
(en) King James Bible ·
Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy. -
Was männlich ist unter den Priestern, die sollen das essen an heiliger Stätte; denn es ist ein Hochheiliges.
-
(en) New International Bible Version ·
Any male in a priest’s family may eat it, but it must be eaten in the sanctuary area; it is most holy. -
(en) English Standard Bible Version ·
Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Кожен чоловічої статі серед священиків буде їсти її, — на місці святому буде вона їджена, Найсвятіше вона. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Споживати його може будь-хто чоловічої статі з-поміж священиків. Його мають спожити на святому місці. Це є святе святих. -
Jede männliche Person unter den Priestern darf davon essen; man soll es an einem heiligen Ort essen. Es ist etwas Hochheiliges.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Alle männlichen Angehörigen der Priester dürfen von dem Fleisch essen. Sie sollen es im Bereich des Heiligtums verzehren, denn es gehört zum Opfer und ist darum besonders heilig. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Увесь музький пол у сьвященників їсти ме її; на сьвятому місцї треба їсти її: се велика сьвятощ. -
(en) New King James Bible Version ·
Every male among the priests may eat it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy. -
(en) New Living Bible Translation ·
Any male from a priest’s family may eat the meat. It must be eaten in a sacred place, for it is most holy. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place; it is most holy.