Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
К Римлянам 3:3
-
Новый русский перевод Библии
И если некоторые из них оказались неверны Богу, то разве их неверность может уничтожить Божью верность?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо что же? если некоторые и неверны были, неверность их уничтожит ли верность Божию? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Правда то, что некоторые из них не были верны Богу, но разве это помешает Богу исполнить обещанное? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Що ж бо, коли деякі не повірили? Хіба ж їхня невірність знищить вірність Божу? -
(en) King James Bible ·
For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect? -
Daß aber etliche nicht daran glauben, was liegt daran? Sollte ihr Unglaube Gottes Glauben aufheben?
-
(en) New International Bible Version ·
What if some were unfaithful? Will their unfaithfulness nullify God’s faithfulness? -
(en) English Standard Bible Version ·
What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо що ж, що не вірували деякі? Чи ж їхнє недовірство знищить вірність Божу? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Що ж, коли деякі не увірували, то хіба їхнє невірство знищить Божу вірність? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А що як деякі з них невірні Богу? Їхня невірність не знищить вірність Божу. -
Denn was macht das schon: Wenn einige untreu wurden, wird dann etwa ihre Untreue die Treue Gottes aufheben?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Zwar sind einige ihre eigenen Wege gegangen, aber was ändert das? Kann die Untreue dieser Menschen etwa Gottes Treue aufheben? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Що бо, що не увірували деякі? Хиба невірство їх віру Божу оберне в нїщо? -
(en) New King James Bible Version ·
For what if some did not believe? Will their unbelief make the faithfulness of God without effect? -
(en) New Living Bible Translation ·
True, some of them were unfaithful; but just because they were unfaithful, does that mean God will be unfaithful? -
(en) New American Standard Bible ·
What then? If some did not believe, their unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it?