Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
К Галатам 5:3
-
Новый русский перевод Библии
Еще раз говорю вам, что каждый, кто согласится быть обрезанным, должен исполнять и весь Закон.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ещё свидетельствую всякому человеку обрезывающемуся, что он должен исполнить весь закон. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ещё раз говорю всем тем, кто позволяет себе быть обрезанным, что они обязаны соблюдать весь закон. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Свідчу знову кожному, хто обрізується: Він мусить увесь закон чинити. -
(en) King James Bible ·
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. -
Ich bezeuge abermals einem jeden, der sich beschneiden läßt, daß er das ganze Gesetz schuldig ist zu tun.
-
(en) New International Bible Version ·
Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law. -
(en) English Standard Bible Version ·
I testify again to every man who accepts circumcision that he is obligated to keep the whole law. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І свідкую я зно́ву всякому чоловікові, який обрізується, що повинен він ви́конати ввесь Зако́н. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Свідчу також кожному чоловікові, який обрізується, що він є боржником щодо виконання всього Закону. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ще раз попереджаю всіх, хто піддається обрізанню: вони мусять дотримуватися всього Закону. -
Ich bezeuge wiederum jedem Menschen, der sich beschneiden lässt: Er ist verpflichtet, das ganze Gesetz zu halten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Und noch einmal erkläre ich jedem Einzelnen von euch: Wer sich beschneiden lässt, der muss das ganze Gesetz mit allen seinen Forderungen befolgen. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сьвідкую ж знов кожному чоловіку обрізаному, що винен увесь закон чинити. -
(en) New Living Bible Translation ·
I’ll say it again. If you are trying to find favor with God by being circumcised, you must obey every regulation in the whole law of Moses. -
(en) New American Standard Bible ·
And I testify again to every man who receives circumcision, that he is under obligation to keep the whole Law.