Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
К Ефесянам 4:31
-
Новый русский перевод Библии
Избавьтесь от всякой горечи в душе, гнева, ярости, крика, злословия и всякого рода злобы.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пусть горечь, гнев, ярость, брань, клевета покинут вас вместе со всяким злом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Усяка досада, гнів, лють, крик та хула мусять бути викорінені з-посеред вас разом з усією злобою. -
(en) King James Bible ·
Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice: -
Alle Bitterkeit und Grimm und Zorn und Geschrei und Lästerung sei ferne von euch samt aller Bosheit.
-
(en) New International Bible Version ·
Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Усяке подратува́ння, і гнів, і лютість, і крик, і лайка нехай буде взято від вас ра́зом із уся́кою злобо́ю. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Усяке роздратування, гнів, лють, крик і зневага хай віддаляться від вас разом з усякою злобою. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Нехай усі прикрощі, лють, гнів, лихослів’я і наклепи полишать вас — разом з усіляким злом. -
Jede Art von Bitterkeit und Wut und Zorn und Geschrei und Lästerung mit allem Bösen verbannt aus eurer Mitte!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Mit Bitterkeit, Wutausbrüchen und Zorn sollt ihr nichts mehr zu tun haben. Schreit einander nicht an, redet nicht schlecht über andere und vermeidet jede Feindseligkeit. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Усяка гіркість, і гнїв, і ярость, і крик, і лайка нехай зникне од вас із усїм лихим. -
(en) New Living Bible Translation ·
Get rid of all bitterness, rage, anger, harsh words, and slander, as well as all types of evil behavior. -
(en) New American Standard Bible ·
Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice.