Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
К Филиппийцам 1:4
-
Новый русский перевод Библии
всегда в каждой моей молитве за всех вас. Я молюсь с радостью,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
всегда во всякой молитве моей за всех вас принося с радостью молитву мою, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
При каждом моём молении за вас всегда молюсь с радостью, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
завжди в кожній моїй молитві за всіх вас із радістю молившися, -
(en) King James Bible ·
Always in every prayer of mine for you all making request with joy, -
(welches ich allezeit tue in allem meinem Gebet für euch alle, und tue das Gebet mit Freuden,
-
(en) New International Bible Version ·
In all my prayers for all of you, I always pray with joy -
(en) English Standard Bible Version ·
always in every prayer of mine for you all making my prayer with joy, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і за́вжди в усякій молитві своїй за всіх вас чиню́ я молитву з ра́дощами, — -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
завжди, у кожній моїй молитві за всіх вас, з радістю молюся -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Кожна моя молитва за всіх вас сповнена радості. -
immer, wenn ich für euch alle bete, bete ich mit Freude.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
und das tue ich in jedem meiner Gebete mit großer Freude. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
(завсїди в кожній молитві моїй за всїх вас з радощами молячись,) -
(en) New King James Bible Version ·
always in every prayer of mine making request for you all with joy, -
(en) New Living Bible Translation ·
Whenever I pray, I make my requests for all of you with joy, -
(en) New American Standard Bible ·
always offering prayer with joy in my every prayer for you all,