Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Судьи 7:23
-
Новый русский перевод Библии
Израильтяне из родов Неффалима, Асира и из всего рода Манассии погнались за мадианитянами.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И созваны Израильтяне из колена Неффалимова, Асирова и всего колена Манассиина, и погнались за Мадианитянами. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем воины из семей Неффалима, Асира и Манассиина были посланы в погоню за мадианитянами. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І скликано ізраїльтян з Нафталі, з Ашера й з усього Манассії, і вони кинулись навздогінці за мідіянами. -
(en) King James Bible ·
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites. -
Und die Männer Israels von Naphthali, von Asser und vom ganzen Manasse wurden zuhauf gerufen und jagten den Midianitern nach.
-
(en) New International Bible Version ·
Israelites from Naphtali, Asher and all Manasseh were called out, and they pursued the Midianites. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after Midian. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І були скликані ізра́їльтяни з Нефтали́му, і з Асиру, і з усього Манасі́ї, — і вони гналися за мідіяні́тянами. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І закричали мужі ізраїльські з племені Нефталима, з Асира і з усього Манасії, і погналися за Мадіямом. -
Nun wurden die Israeliten aus Naftali, Ascher und ganz Manasse aufgeboten und sie jagten den Midianitern nach.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gideon rief die Männer der Stämme Naftali, Asser und Manasse zusammen, um die Midianiter zu verfolgen. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї покликано Ізрайлитян із Нафталїя, із Ассера і з усього поколїння Манассіїного, і вганяли вони за Мидиянїями. -
(en) New King James Bible Version ·
And the men of Israel gathered together from Naphtali, Asher, and all Manasseh, and pursued the Midianites. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Gideon sent for the warriors of Naphtali, Asher, and Manasseh, who joined in chasing the army of Midian. -
(en) New American Standard Bible ·
The men of Israel were summoned from Naphtali and Asher and all Manasseh, and they pursued Midian.