Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
1 Царств 31:5
-
Новый русский перевод Библии
Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Оруженосец его, увидев, что Саул умер, и сам пал на свой меч и умер с ним. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Оруженосец, увидев, что Саул умер, тоже взял меч и заколол себя, и умер там с Саулом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Побачив зброєноша, що Саул мертвий, та й собі кинувся на свого меча й умер із ним. -
(en) King James Bible ·
And when his armourbearer saw that Saul was dead, he fell likewise upon his sword, and died with him. -
Da nun sein Waffenträger sah, daß Saul tot war, fiel er auch in sein Schwert und starb mit ihm.
-
(en) New International Bible Version ·
When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. -
(en) English Standard Bible Version ·
And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell upon his sword and died with him. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І побачив зброєноша, що помер Саул, і впав і він на свого меча, та й помер із ним. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І побачив той, хто носить його зброю, що Саул помер, тож упав і він на свій меч, і помер разом з ним. -
Als der Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und starb zusammen mit Saul.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als der Diener sah, dass sein Herr tot war, ließ auch er sich in sein Schwert fallen und starb zusammen mit dem König. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Побачивши ж тодї зброєноша, що Саул мертвий, кинувсь і сам на меча та й умер при його боцї. -
(en) New King James Bible Version ·
And when his armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword, and died with him. -
(en) New Living Bible Translation ·
When his armor bearer realized that Saul was dead, he fell on his own sword and died beside the king. -
(en) New American Standard Bible ·
When his armor bearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died with him.