Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
3 Царств 3:25
-
Синодальный перевод Библии
И сказал царь: рассеките живое дитя надвое и отдайте половину одной и половину другой.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда он повелел:
— Разрубите живого ребенка надвое и дайте половину одной и половину другой. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Вот, что мы сделаем, — сказал царь. — Разрубите живого ребёнка надвое и отдайте каждой женщине по половине". -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді цар наказав: «Розітніть живе дитятко на двоє та дайте цій половину й тій половину.» -
(en) King James Bible ·
And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. -
sprach der König: Teilet das lebendige Kind in zwei Teile und gebt dieser die Hälfte und jener die Hälfte.
-
(en) New International Bible Version ·
He then gave an order: “Cut the living child in two and give half to one and half to the other.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And the king said, “Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other.” -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав цар: „Розітні́ть це живе дитя надво́є, і дайте половину одній, а половину дру́гій!“ -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Розрубайте надвоє живу дитину, яку годують, — сказав цар, — і дайте половину одній, і половину — другій! -
Nun entschied er: Schneidet das lebende Kind entzwei und gebt eine Hälfte der einen und eine Hälfte der anderen!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
gab Salomo den Befehl: »Teilt das lebendige Kind in zwei gleiche Teile und gebt dann jeder der beiden Frauen eine Hälfte!« -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Повелїв царь: Розітнїть живе хлопятко надвоє, та й дайти сїй половину, а тій половину. -
(en) New King James Bible Version ·
And the king said, “Divide the living child in two, and give half to one, and half to the other.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Then he said, “Cut the living child in two, and give half to one woman and half to the other!” -
(en) New American Standard Bible ·
The king said, “Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other.”