Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Левит 14:42
-
Синодальный перевод Библии
и возьмут другие камни, и вставят вместо тех камней, и возьмут другую обмазку, и обмажут дом.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пусть старые камни заменят новыми и обмажут дом новой обмазкой. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем владельцы дома должны вложить новые камни в стены и покрыть их новой обмазкой. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І нехай візьмуть іншого каміння й покладуть замість першого, й іншої глини, щоб потинькувати хату. -
(en) King James Bible ·
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house. -
und andere Steine nehmen und an jener Statt tun und andern Lehm nehmen und das Haus bewerfen.
-
(en) New International Bible Version ·
Then they are to take other stones to replace these and take new clay and plaster the house. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ві́зьмуть інше каміння, і покладуть замість того каміння, і ві́зьме інший тинк і обтинку́є той дім. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тоді нехай візьмуть інші обшкрябані камені й поставлять замість тих каменів, і нехай візьмуть інший тиньк та обтинькують дім. -
Man soll andere Steine nehmen, um die herausgerissenen zu ersetzen, und das Haus mit frischem Mörtel verputzen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann werden die herausgebrochenen Steine durch andere ersetzt, und das Haus wird mit neuem Lehm verputzt. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І наберуть иншого каміння та й принесуть замість викинутого каміння, і візьмуть иншої глини та й обкинуть будинок. -
(en) New King James Bible Version ·
Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other mortar and plaster the house. -
(en) New Living Bible Translation ·
Other stones will be brought in to replace the ones that were removed, and the walls will be replastered. -
(en) New American Standard Bible ·
“Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.