Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
От Матфея 26:41
-
Синодальный перевод Библии
бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бодрствуйте и молитесь, чтобы не поддаться искушению. Дух бодр, но плоть слаба". -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чувайте й моліться, щоб не ввійшли у спокусу, бо дух бадьорий, але тіло немічне.” -
(en) King James Bible ·
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. -
Wachet und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet! Der Geist ist willig; aber das Fleisch ist schwach.
-
(en) New International Bible Version ·
“Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Пильнуйте й моліться, щоб не впасти на спробу, — бадьо́рий бо дух, але немічне тіло“. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Пильнуйте та моліться, щоб не потрапити у спокусу, бо дух бадьорий, а тіло немічне. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Не спіть і моліться, щоб не піддатися спокусам, бо дух ваш прагне, а тіло — немічне». -
Wacht und betet, damit ihr nicht in Versuchung geratet! Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Bleibt wach und betet, damit ihr der Versuchung widerstehen könnt. Ich weiß, ihr wollt das Beste, aber aus eigener Kraft könnt ihr es nicht erreichen.« -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Пильнуйте та молїть ся, щоб не ввійшли в спокусу. Дух то охочий, тїло ж немошне. -
(en) New King James Bible Version ·
Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak!” -
(en) New American Standard Bible ·
“Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.”