Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
От Марка 7:2
-
Синодальный перевод Библии
и, увидев некоторых из учеников Его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми, руками, укоряли.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они обратили внимание, что некоторые ученики Иисуса принимали пищу ритуально нечистыми, то есть неомытыми руками. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И они увидели, что некоторые из Его учеников ели нечистыми, то есть немытыми руками. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І бачивши, що дехто з його учнів їсть хліб нечистими, тобто немитими руками, — -
(en) King James Bible ·
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault. -
Und da sie sahen etliche seiner Jünger mit gemeinen, das ist: mit ungewaschenen, Händen das Brot essen, tadelten sie es.
-
(en) New International Bible Version ·
and saw some of his disciples eating food with hands that were defiled, that is, unwashed. -
(en) English Standard Bible Version ·
they saw that some of his disciples ate with hands that were defiled, that is, unwashed. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і побачили, що деякі з учнів Його їли хліб руками „нечистими“, цебто невмитими. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І помітили, що деякі з Його учнів їли хліб нечистими, тобто немитими, руками. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вони побачили деяких Ісусових учнів, які їли «нечистими» руками, тобто неомитими. -
Sie sahen, dass einige seiner Jünger ihr Brot mit unreinen, das heißt mit ungewaschenen Händen aßen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dabei entdeckten sie, dass einige seiner Jünger mit ungewaschenen Händen aßen. Dadurch verletzten sie die jüdischen Speisevorschriften und wurden unrein. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, побачивши деяких з учеників Його, що нечистими руками, се єсть немитими, їдять хлїб, судили: -
(en) New Living Bible Translation ·
They noticed that some of his disciples failed to follow the Jewish ritual of hand washing before eating. -
(en) New American Standard Bible ·
and had seen that some of His disciples were eating their bread with impure hands, that is, unwashed.