Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
От Иоанна 17:19
-
Синодальный перевод Библии
И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я Тебе посвящаю Себя ради них, чтобы и они истиной были освящены. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я отдаю Себя на служение Тебе от их имени, чтобы и они могли посвятить себя служению Тебе через истину. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Віддаю себе за них у посвяту, щоб і вони були освячені в істині. -
(en) King James Bible ·
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth. -
Ich heilige mich selbst für sie, auf daß auch sie geheiligt seien in der Wahrheit.
-
(en) New International Bible Version ·
For them I sanctify myself, that they too may be truly sanctified. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А за них Я посвячую в жертву Само́го Себе, щоб освячені правдою стали й вони. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
За них Я посвячую Себе, щоб і вони були освячені істиною. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я віддаю Себе Тобі на служіння від їхнього імені, щоб і вони могли повністю присвятити себе служінню Тобі. -
Und ich heilige mich für sie, damit auch sie in der Wahrheit geheiligt sind.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Für sie gebe ich mein Leben hin, damit ihr Leben ganz dir gehört.« -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І за них я посьвячую себе, щоб і вони були осьвячені правдою. -
(en) New King James Bible Version ·
And for their sakes I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth. -
(en) New Living Bible Translation ·
And I give myself as a holy sacrifice for them so they can be made holy by your truth. -
(en) New American Standard Bible ·
“For their sakes I sanctify Myself, that they themselves also may be sanctified in truth.