Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Второзаконие 7:17
-
Синодальный перевод Библии
Если скажешь в сердце твоём: «народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?»
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты можешь подумать: «Эти народы сильнее меня. Как же я смогу выгнать их?» -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"И не говорите про себя: "Эти народы сильнее нас, как же мы сможем изгнать их?" -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А якби ти в своїм серці намислив: Таж ці народи багато численніші від мене! Як же де я здолаю прогнати їх? -
(en) King James Bible ·
If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them? -
Wirst du aber in deinem Herzen sagen: Dieses Volks ist mehr, denn ich bin; wie kann ich sie vertreiben?
-
(en) New International Bible Version ·
You may say to yourselves, “These nations are stronger than we are. How can we drive them out?” -
(en) English Standard Bible Version ·
“If you say in your heart, ‘These nations are greater than I. How can I dispossess them?’ -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли скажеш у серці своїм: „Ті люди численні́ші від мене, — як я зможу вигнати їх?“ — -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Якщо ж ти скажеш у своєму міркуванні: Цей народ численніший від мене, — як я зможу їх вигубити? — -
Wenn du überlegst: Diese Völker sind größer als ich — wie sollte ich sie ausrotten können?,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Vielleicht denkt ihr: »Diese Völker sind mächtiger als wir. Wie können wir sie vertreiben?« -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли ти скажеш в серцю своїм: Сї народи лїчбою більші за мене; як же менї вигубити їх? -
(en) New King James Bible Version ·
“If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I dispossess them?’ — -
(en) New Living Bible Translation ·
Perhaps you will think to yourselves, ‘How can we ever conquer these nations that are so much more powerful than we are?’ -
(en) New American Standard Bible ·
“If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I dispossess them?’