Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
1 Коринфянам 8:3
-
Синодальный перевод Библии
Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но кто любит Бога, тот познан Им. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но если кто любит Бога, то известен он Ему. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Якже хтось любить Бога, той спізнаний ним. -
(en) King James Bible ·
But if any man love God, the same is known of him. -
So aber jemand Gott liebt, der ist von ihm erkannt.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли ж любить хто Бога, той пі́знаний Ним. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Але хто любить Бога, той був пізнаний Ним. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А хто любить Бога, той відомий Богу. -
Wer aber Gott liebt, der ist von ihm erkannt worden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer aber Gott liebt, dem wendet sich Gott in Liebe zu. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли ж хто любить Бога, то сей пізнаний від Него. -
(en) New King James Bible Version ·
But if anyone loves God, this one is known by Him. -
(en) New American Standard Bible ·
but if anyone loves God, he is known by Him.