Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Судьи 20:37
-
Синодальный перевод Библии
Засада же поспешила и устремилась к Гиве, и вступила и поразила весь город мечом.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Воины, которые были в засаде, стремительно бросились на Гиву, вступили в город и предали его мечу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И те, кто был в засаде, устремились в Гиву и убили своими мечами всех жителей города. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Кинулась та засідка раптом на Гівеа й, двигнувшись наперед, вибила лезом меча все місто. -
(en) King James Bible ·
And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword. -
Und der Hinterhalt eilte auch und brach hervor auf Gibea zu und zog hinan und schlug die ganze Stadt mit der Schärfe des Schwerts.
-
(en) New International Bible Version ·
Those who had been in ambush made a sudden dash into Gibeah, spread out and put the whole city to the sword. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush moved out and struck all the city with the edge of the sword. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А за́сідка поспішилася, і напала на Ґів'у. І за́сідка вступилася, і побила все місто ві́стрям меча. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І кинулася засідка, і виступила проти Ґаваа, пішла засідка і побила все місто вістрям меча. -
Die Leute im Hinterhalt stürmten nun schnell auf Gibea los. Sie kamen aus dem Hinterhalt hervor und erschlugen alles in der Stadt mit scharfem Schwert.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
brachen aus ihren Verstecken hervor, überfielen die Stadt und töteten alle Menschen dort mit dem Schwert. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Заляга кинулась тепер на Гиву, і вломились у город та й постинали мечем усїх осадників. -
(en) New King James Bible Version ·
And the men in ambush quickly rushed upon Gibeah; the men in ambush spread out and struck the whole city with the edge of the sword. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then those who were hiding rushed in from all sides and killed everyone in the town. -
(en) New American Standard Bible ·
the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush also deployed and struck all the city with the edge of the sword.