Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
1 Царів 14:20
-
Переклад Біблії Хоменка
А царював Єровоам 22 роки. І спочив він зо своїми батьками, а замість нього став царем син його Надав.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А царював Еробоам двайцять і два роки. І спочив він з батьками своїми, а намість його став царем син його Набат. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А час, який царював Єровоа́м, — двадцять і два роки. І спочив він із батька́ми своїми, а замість нього зацарював син його Нада́в. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Времени царствования Иеровоамова было двадцать два года; и почил он с отцами своими, и воцарился Нават, сын его, вместо него. -
Die Zeit aber, die Jerobeam regierte, sind 22 Jahre; und er entschlief mit seinen Vätern, und sein Sohn Nadab ward König an seiner Statt.
-
(en) King James Bible ·
And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the time that Jeroboam reigned was twenty-two years. And he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он правил двадцать два года и упокоился со своими предками. Царем вместо него стал его сын Надав. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он царствовал двадцать два года. После его смерти вместо него воцарился сын его Нават. -
Die Regierungszeit Jerobeams betrug zweiundzwanzig Jahre. Er entschlief zu seinen Vätern und sein Sohn Nadab wurde König an seiner Stelle.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jerobeam war 22 Jahre lang König. Als er starb, wurde sein Sohn Nadab sein Nachfolger. -
(en) New King James Bible Version ·
The period that Jeroboam reigned was twenty-two years. So he rested with his fathers. Then Nadab his son reigned in his place. -
(en) New International Bible Version ·
He reigned for twenty-two years and then rested with his ancestors. And Nadab his son succeeded him as king. -
(en) New Living Bible Translation ·
Jeroboam reigned in Israel twenty-two years. When Jeroboam died, his son Nadab became the next king. -
(en) New American Standard Bible ·
The time that Jeroboam reigned was twenty-two years; and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place.