Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
1 Царів 22:33
-
Переклад Біблії Хоменка
Коли ж побачили, що то не цар ізраїльський, то перестали за ним гнатись.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Скоро ж отамани колесниць постерегли, що се не царь Ізраїлський, одвернули від його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сталося, як керівники́ колесни́ць побачили, що це не Ізраїлів цар, то поверну́ли від нього. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сталося, коли начальники колісниць побачили, що він не є царем Ізраїля, то повернули від нього. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Начальники колесниц, видя, что это не Израильский царь, поворотили от него. -
Da aber die Obersten der Wagen sahen, daß er nicht der König Israels war, wandten sie sich von ihm.
-
(en) King James Bible ·
And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him. -
(en) English Standard Bible Version ·
And when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
начальники над колесницами увидели, что он не царь Израиля, и перестали его преследовать. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и начальники, увидев, что это не царь Израильский, перестали его преследовать. -
Doch als sie sahen, dass er nicht der König von Israel war, ließen sie von ihm ab.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Da merkten die Syrer, dass es gar nicht König Ahab war, und ließen ihn in Ruhe. -
(en) New King James Bible Version ·
And it happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him. -
(en) New International Bible Version ·
the chariot commanders saw that he was not the king of Israel and stopped pursuing him. -
(en) New Living Bible Translation ·
the chariot commanders realized he was not the king of Israel, and they stopped chasing him. -
(en) New American Standard Bible ·
When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.