Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
1 Царів 7:11
-
Переклад Біблії Хоменка
А зверху знову добірне каміння, тесане до міри, та кедрина.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І зверху дороге каміннє, тесане до міри, та кедрина. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А згори — дорогі камі́ння, те́сані за мірою, та кедри́на. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І підпори під його обводом довкруги оточили його, десять ліктів довкола, щоби тримати море. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и сверху дорогие камни, обтёсанные по размеру, и кедр. -
und darauf köstliche Steine, nach dem Winkeleisen gehauen, und Zedern.
-
(en) King James Bible ·
And above were costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars. -
(en) English Standard Bible Version ·
And above were costly stones, cut according to measurement, and cedar. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сверху были дорогие камни, обтесанные по размеру, и кедровые балки. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сверху были другие дорогие камни и кедровые балки. -
Darüber lagen wertvolle Steine in der Größe von Quadern sowie Zedernbalken.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Darüber wurden Mauern von Quadersteinen bester Qualität errichtet. Zwischen den einzelnen Mauerreihen waren immer wieder Zedernbalken eingefügt. -
(en) New King James Bible Version ·
And above were costly stones, hewn to size, and cedar wood. -
(en) New International Bible Version ·
Above were high-grade stones, cut to size, and cedar beams. -
(en) New Living Bible Translation ·
The blocks of high-quality stone used in the walls were also cut to measure, and cedar beams were also used. -
(en) New American Standard Bible ·
And above were costly stones, stone cut according to measure, and cedar.