Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Вихід 21:1
-
Переклад Біблії Хоменка
«Оці судові закони ти покладеш перед ними.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А се суди, що обявиш перед ними: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А оце зако́ни, що ти викладеш перед ними: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А це настанови, які викладеш перед ними. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вот законы, которые ты объявишь им: -
Dies sind die Rechte, die du ihnen sollst vorlegen:
-
(en) King James Bible ·
Laws for Servants
Now these are the judgments which thou shalt set before them. -
(en) English Standard Bible Version ·
Laws About Slaves
“Now these are the rules that you shall set before them. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вот законы, которые ты должен им дать: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Вот ещё законы, которые ты дашь народу. -
Das sind die Rechtsentscheide, die du ihnen vorlegen sollst:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Gib den Israeliten folgende Gesetze weiter: -
(en) New International Bible Version ·
“These are the laws you are to set before them: -
(en) New Living Bible Translation ·
Fair Treatment of Slaves
“These are the regulations you must present to Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
Ordinances for the People
“Now these are the ordinances which you are to set before them: