Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Ісаї 25:7
-
Переклад Біблії Хоменка
Він знищить на оцій горі заслону, що запинає всі народи, і покривало, що вкриває всі народи.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І порве він на сїй горі покривало, що вкриває всї народи, — покривало, ще лежить на всїх племенах. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Він на горі цій пони́щить засло́ну, заслону над усіма наро́дами, та покриття́, що розтягнене над усіма лю́дами. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
На цій горі передай це все народам, адже це визначення для всіх народів! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и уничтожит на горе сей покрывало, покрывающее все народы, покрывало, лежащее на всех племенах. -
Und er wird auf diesem Berge die Hülle wegtun, damit alle Völker verhüllt sind, und die Decke, damit alle Heiden zugedeckt sind.
-
(en) King James Bible ·
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he will swallow up on this mountain
the covering that is cast over all peoples,
the veil that is spread over all nations. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
На этой горе Он уничтожит покрывало,
окутывающее все народы,
пелену, покрывающую все племена; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сейчас покров, называемый смертью, покрывает всех людей и все народы. -
Er verschlingt auf diesem Berg die Hülle, die alle Völker verhüllt, und die Decke, die alle Nationen bedeckt.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann zerreißt er den Trauerschleier, der über allen Menschen liegt, und zieht das Leichentuch weg, das alle Völker bedeckt. Hier auf diesem Berg wird es geschehen! -
(en) New King James Bible Version ·
And He will destroy on this mountain
The surface of the covering cast over all people,
And the veil that is spread over all nations. -
(en) New International Bible Version ·
On this mountain he will destroy
the shroud that enfolds all peoples,
the sheet that covers all nations; -
(en) New Living Bible Translation ·
There he will remove the cloud of gloom,
the shadow of death that hangs over the earth. -
(en) New American Standard Bible ·
And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples,
Even the veil which is stretched over all nations.