Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Ісаї 28:26
-
Переклад Біблії Хоменка
Він його вчить правно, Бог його як слід навчає.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сього порядку навчає його сам Господь; він учить його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І за правом напу́тив його, його Бог його ви́вчив цього́: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Так і ти будеш напоумлений судом твого Бога, і зрадієш. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И такому порядку учит его Бог его; Он наставляет его. -
Also unterwies ihn sein Gott zum Rechten und lehrte ihn.
-
(en) King James Bible ·
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him. -
(en) English Standard Bible Version ·
For he is rightly instructed;
his God teaches him. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Его Бог наставляет его
и учит его такому порядку. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь даёт нам урок, и урок этот показывает, как справедлив Он в наказании людей. -
So unterweist ihn, belehrt ihn zur rechten Ordnung sein Gott.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er weiß genau, was zu tun ist, denn sein Gott hat es ihn gelehrt. -
(en) New King James Bible Version ·
For He instructs him in right judgment,
His God teaches him. -
(en) New International Bible Version ·
His God instructs him
and teaches him the right way. -
(en) New Living Bible Translation ·
The farmer knows just what to do,
for God has given him understanding. -
(en) New American Standard Bible ·
For his God instructs and teaches him properly.