Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Левит 16:1
-
Переклад Біблії Хоменка
Після смерти двох синів Аронових, що померли, як наближались до Господа,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Господь Мойсейові по смерти двох синів Аронових, як померли наближившись перед Господа. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Госпо́дь промовляв до Мойсея по смерті обох Ааро́нових синів, коли вони були набли́зилися перед Господнє лице — і померли. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь промовив до Мойсея після смерті двох Ааронових синів, коли вони приносили перед Господом сторонній вогонь і померли. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И говорил Господь Моисею по смерти двух сынов Аароновых, когда они, приступив с чуждым огнём пред лицо Господне, умерли, -
Und der HERR redete mit Mose, nachdem die zwei Söhne Aarons gestorben waren, da sie vor dem HERRN opferten,
-
(en) King James Bible ·
The Law of Atonement
And the LORD spake unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died; -
(en) English Standard Bible Version ·
The Day of Atonement
The Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before the Lord and died, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь говорил с Моисеем после смерти двух сыновей Аарона, которые умерли, приблизившись к Господу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Двое сыновей Аарона умерли во время сжигания благовоний Господу. После этого Господь говорил с Моисеем. -
Nach dem Tod der beiden Söhne Aarons, die umgekommen waren, als sie vor den HERRN hintraten, redete der HERR mit Mose.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Nach dem Tod der beiden Söhne Aarons, die dem HERRN eigenmächtig ein Räucheropfer dargebracht hatten, -
(en) New King James Bible Version ·
The Day of Atonement
Now the Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered profane fire before the Lord, and died; -
(en) New International Bible Version ·
The Day of Atonement
The Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron who died when they approached the Lord. -
(en) New Living Bible Translation ·
The Day of Atonement
The LORD spoke to Moses after the death of Aaron’s two sons, who died after they entered the LORD’s presence and burned the wrong kind of fire before him. -
(en) New American Standard Bible ·
Law of Atonement
Now the LORD spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they had approached the presence of the LORD and died.