Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Луки 11:15
-
Переклад Біблії Хоменка
Та деякі з них говорили: “Він Велзевулом, князем бісівським, виганяє бісів.”
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Деякі ж з них казали: Вельзевулом, князем бісовським, виганяє біси. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А деякі з них гомоніли: „Виганяє Він де́монів силою Вельзеву́ла, князя де́монів“. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Деякі ж з них сказали: Вельзевулом [1] , князем бісівським, Він бісів виганяє! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Але деякі з натовпу казали: «Він виганяє нечистих не інакше, як владою Вельзевула, володаря демонів!» -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского. -
Etliche aber unter ihnen sprachen: Er treibt die Teufel aus durch Beelzebub, den Obersten der Teufel.
-
(en) King James Bible ·
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils. -
(en) English Standard Bible Version ·
But some of them said, “He casts out demons by Beelzebul, the prince of demons,” -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но некоторые говорили:
— Он изгоняет демонов силой Веельзевула, повелителя демонов. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но некоторые говорили: "Иисус получил Свою силу от веельзевула, князя бесовского, потому Он и изгоняет бесов из людей". -
Einige von ihnen aber sagten: Mit Hilfe von Beelzebul, dem Herrscher der Dämonen, treibt er die Dämonen aus.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
aber es gab auch einige, die sagten: »Er hat seine Macht vom Teufel, dem Obersten aller Dämonen, bekommen, nur darum kann er die Menschen von Dämonen befreien.« -
(en) New International Bible Version ·
But some of them said, “By Beelzebul, the prince of demons, he is driving out demons.” -
(en) New American Standard Bible ·
But some of them said, “He casts out demons by Beelzebul, the ruler of the demons.”