Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
1 Коринтян 12:23
-
Переклад Біблії Хоменка
і тим членам, що здаються непочесними в тілі, ми, власне, даємо більше чести, і наші непристойні члени зазнають більшої пошани;
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і которі здають ся нам неповажнїщими в тїлї, тим більше чести додаємо, і менше чесні наші (члени) більшу окрасу приймають. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А тим, що вважаємо їх за зовсім нешановані в тілі, таким честь найбільшу приносимо, і бридкі наші члени отримують пристойність найбільшу, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А ті, які вважаємо непристойними в тілі, саме їх більше шануємо; і непоказні наші члени одержують більшу повагу, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А про ті, що вважаємо не дуже почесними на тілі, піклуємося більше. Про непристойні ж дбаємо з більшою сором’язливістю. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и которые нам кажутся менее благородными в теле, о тех более прилагаем попечения; -
und die uns dünken am wenigsten ehrbar zu sein, denen legen wir am meisten Ehre an; und die uns übel anstehen, die schmückt man am meisten.
-
(en) King James Bible ·
And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness. -
(en) English Standard Bible Version ·
and on those parts of the body that we think less honorable we bestow the greater honor, and our unpresentable parts are treated with greater modesty, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
К тем частям тела, которые, по нашему мнению, не заслуживают такой уж большой чести, мы относимся с большей заботой, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И с теми частями тела, которые мы считаем наименее важными, мы обращаемся с наибольшей осторожностью. И с непристойными частями тела мы обращаемся с большей стыдливостью, -
Denen, die wir für weniger edel ansehen, erweisen wir umso mehr Ehre und unseren weniger anständigen Gliedern begegnen wir mit umso mehr Anstand,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wenn uns an unserem Körper etwas nicht gefällt, dann geben wir uns die größte Mühe, es schöner zu machen; und was uns anstößig erscheint, das kleiden wir besonders sorgfältig. -
(en) New King James Bible Version ·
And those members of the body which we think to be less honorable, on these we bestow greater honor; and our unpresentable parts have greater modesty, -
(en) New International Bible Version ·
and the parts that we think are less honorable we treat with special honor. And the parts that are unpresentable are treated with special modesty, -
(en) New Living Bible Translation ·
And the parts we regard as less honorable are those we clothe with the greatest care. So we carefully protect those parts that should not be seen, -
(en) New American Standard Bible ·
and those members of the body which we deem less honorable, on these we bestow more abundant honor, and our less presentable members become much more presentable,