Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
І.Навина 13:26
-
Переклад Біблії Хоменка
та від Хешбону, до Рамат-Міцпи й Бетоніму, і від Маханаїму до границь Девіру.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та від Гесбона до Рамат-Мицфи і Бетониму, і від Маганаїму до займища Дебирського. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А з Хешбону аж до Рамат Гамміцпі й Бетоніму, а від Маханаїму аж до границі Девіру, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і від Есевона аж до Рамота, напроти Масифи, Вотаніна і Маанена, аж до околиць Давіра, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира, -
und von Hesbon bis gen Ramath–Mizpe und Betonim, und von Mahanaim bis an die Grenze Debirs,
-
(en) King James Bible ·
And from Heshbon unto Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и от Хешбона до Рамат-Мицпы и Ветонима и от Маханаима до земель Давира; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Эта земля включала участок от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима, от Маханаима до границы Давира. -
das Land von Heschbon bis Ramat-Mizpe und Betonim und von Mahanajim bis zum Gebiet von Lo-Dabar,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
den nördlichen Rest des Reiches Sihons von Heschbon, also die Gegenden zwischen Heschbon, Ramat-Mizpe und Betonim sowie zwischen Mahanajim und dem Gebiet von Debir, außerdem das östliche Jordantal mit Bet-Haram, Bet-Nimra, Sukkot und Zafon, bis hinauf zum Südufer des Sees Genezareth. -
(en) New King James Bible Version ·
and from Heshbon to Ramath Mizpah and Betonim, and from Mahanaim to the border of Debir, -
(en) New International Bible Version ·
and from Heshbon to Ramath Mizpah and Betonim, and from Mahanaim to the territory of Debir; -
(en) New American Standard Bible ·
and from Heshbon as far as Ramath-mizpeh and Betonim, and from Mahanaim as far as the border of Debir;