Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
1 Самуїла 21:1
-
Переклад Біблії Хоменка
Устав Давид і пішов, а Йонатан повернувся в місто.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І прийшов Давид у Номву до сьвященника Ахимелеха. Ахимелех же здивувався, стрічаючи Давида, та й питає; Що се прийшов єси самотою і нема при тобі нїкого? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І встав Давид і пішов, а Йонатан пішов до міста. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
21,1 І Давид устав, і пішов, а Йонатан увійшов у місто. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пришёл Давид в Номву к Ахимелеху священнику, и смутился Ахимелех при встрече с Давидом и сказал ему: почему ты один, и никого нет с тобою? -
Und Jonathan machte sich auf und kam in die Stadt.
-
(en) King James Bible ·
David Takes the Consecrated Bread
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Давид пришел в город Нов к священнику Ахимелеху. Встретив его, Ахимелех заволновался и спросил:
— Почему ты один? Почему с тобой никого нет? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давид пришёл в город Номву к священнику Ахимелеху. Дрожа от страха, Ахимелех вышел ему навстречу и спросил: "Почему ты один? Почему с тобой никого нет?" -
Dann brach David auf und ging weg, Jonatan aber begab sich in die Stadt zurück.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Danach trennten sie sich. David machte sich auf den Weg, und Jonatan kehrte in die Stadt zurück. -
(en) New King James Bible Version ·
David and the Holy Bread
Now David came to Nob, to Ahimelech the priest. And Ahimelech was afraid when he met David, and said to him, “Why are you alone, and no one is with you?” -
(en) New International Bible Version ·
David at Nob
David went to Nob, to Ahimelek the priest. Ahimelek trembled when he met him, and asked, “Why are you alone? Why is no one with you?” -
(en) New American Standard Bible ·
David Takes Consecrated Bread
Then David came to Nob to Ahimelech the priest; and Ahimelech came trembling to meet David and said to him, “Why are you alone and no one with you?”