Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
1 Царів 14:18
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
І поховали його, й ввесь Ізраїль оплакав його, по слову Господньому, що висказав через слугу свого, пророка Ахію.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Поховали його, і ввесь Ізраїль оплакував його, за словом, що Господь сказав був через слугу свого, пророка Ахію. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І поховали його, й оплакував його ввесь Ізраїль за словом Господа, що говорив через раба Свого пророка Ахійю. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И похоронили его, и оплакали его все Израильтяне, по слову Господа, которое Он изрёк через раба Своего Ахию пророка. -
Und sie begruben ihn und ganz Israel beklagte ihn nach dem Wort des HERRN, das er geredet hatte durch seinen Knecht Ahia, den Propheten.
-
(en) King James Bible ·
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet. -
(en) English Standard Bible Version ·
And all Israel buried him and mourned for him, according to the word of the Lord, which he spoke by his servant Ahijah the prophet. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Его похоронили, и весь Израиль оплакивал его, как Господь и сказал через Своего слугу, пророка Ахию. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они похоронили его, и весь Израиль оплакивал его, как и говорил Господь через раба своего пророка Ахию. -
Ganz Israel begrub ihn und hielt ihm die Totenklage, wie der HERR durch seinen Knecht, den Propheten Ahija, vorausgesagt hatte.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er wurde beerdigt, und in ganz Israel trauerte man um ihn. Es traf alles so ein, wie der HERR es durch seinen Diener, den Propheten Ahija, vorausgesagt hatte. -
(en) New King James Bible Version ·
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord which He spoke through His servant Ahijah the prophet. -
(en) New International Bible Version ·
They buried him, and all Israel mourned for him, as the Lord had said through his servant the prophet Ahijah. -
(en) New Living Bible Translation ·
And all Israel buried him and mourned for him, as the LORD had promised through the prophet Ahijah. -
(en) New American Standard Bible ·
All Israel buried him and mourned for him, according to the word of the LORD which He spoke through His servant Ahijah the prophet.