Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
1 Хронік 20:7
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Він підіймав Ізраїля на сьміх, але Йонатан, син Шими, Давидового брата, побив його.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він брав на кпини Ізраїля, але Йонатан, син Шіми, Давидового брата, розбив його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зневажа́в він Ізраїля, — та забив його Йонатан, син Шім'ї, Давидового брата. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він навів ганьбу на Ізраїль, та його побив Йонатан, син Самая, брата Давида. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он поносил Израиля, но Ионафан, сын Шимы, брата Давидова, поразил его. -
und höhnte Israel. Aber Jonathan, der Sohn Simeas, des Bruders Davids, schlug ihn.
-
(en) King James Bible ·
But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him. -
(en) English Standard Bible Version ·
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimea, David’s brother, struck him down. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда он насмехался над Израилем, Ионафан, сын Шимы, брата Давида, убил его. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И когда этот человек стал насмехаться над Израилем, Ионафан убил его. Ионафан был сыном Шимы, брата Давида. -
Als er Israel verhöhnte, erschlug ihn Jonatan, der Sohn von Davids Bruder Schima.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er machte sich über die Israeliten lustig, doch Jonatan, ein Sohn von Davids Bruder Schamma, tötete ihn. -
(en) New International Bible Version ·
When he taunted Israel, Jonathan son of Shimea, David’s brother, killed him. -
(en) New Living Bible Translation ·
But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David’s brother Shimea. -
(en) New American Standard Bible ·
When he taunted Israel, Jonathan the son of Shimea, David’s brother, killed him.