Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Ісаї 6:4
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
І хитались підвалини й пороги від голосного поклику їх, а будинок сповнився димом.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Підвалини порогу хитались від того гомону, а дім став повен диму. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І захиталися чопи́ порогів від голосу того, хто кликав, а храм перепо́внився димом! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І від голосу, яким вони гукали, піднялися одвірки, і дім наповнився димом. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями. -
daß die Überschwellen bebten von der Stimme ihres Rufens, und das Haus ward voll Rauch.
-
(en) King James Bible ·
And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
От звука их голосов дрогнули косяки дверей, и храм наполнился дымом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и от крика их дрожали храмовые врата, а затем храм наполнился дымом. -
Und es erbebten die Türzapfen in den Schwellen vor der Stimme des Rufenden und das Haus füllte sich mit Rauch.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihre Stimme ließ die Fundamente des Tempels erbeben, und das ganze Heiligtum war voller Rauch. -
(en) New King James Bible Version ·
And the posts of the door were shaken by the voice of him who cried out, and the house was filled with smoke. -
(en) New International Bible Version ·
At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke. -
(en) New Living Bible Translation ·
Their voices shook the Temple to its foundations, and the entire building was filled with smoke. -
(en) New American Standard Bible ·
And the foundations of the thresholds trembled at the voice of him who called out, while the temple was filling with smoke.